Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "nun mach mal halb lang"

"nun mach mal halb lang" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Mac, Mach, mal, nun czy halb?
Salm
Maskulinum | masculine m <Salms; selten Salme> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rig(a)marole
    Salm Gerede
    Salm Gerede
Przykłady
mitmachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • take part in
    mitmachen Tanz, Ausflug, Reise, Unsinn etc
    participate in
    mitmachen Tanz, Ausflug, Reise, Unsinn etc
    join in
    mitmachen Tanz, Ausflug, Reise, Unsinn etc
    mitmachen Tanz, Ausflug, Reise, Unsinn etc
Przykłady
  • go to
    mitmachen Veranstaltung, Vorlesung etc
    mitmachen Veranstaltung, Vorlesung etc
  • follow
    mitmachen Mode
    mitmachen Mode
  • go through
    mitmachen durchmachen
    mitmachen durchmachen
Przykłady
  • zwei Weltkriege mitgemacht haben
    to have gone (oder | orod been) through two world wars
    zwei Weltkriege mitgemacht haben
  • er hat viel mitgemacht
    he has gone through (oder | orod suffered) a lot
    er hat viel mitgemacht
  • da machst du (vielleicht) was mit! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s unbelievable what one has to put up with!
    da machst du (vielleicht) was mit! umgangssprachlich | familiar, informalumg
mitmachen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • join in
    mitmachen sich beteiligen
    take part
    mitmachen sich beteiligen
    participate
    mitmachen sich beteiligen
    mitmachen sich beteiligen
Przykłady
  • da mache ich nicht mit
    you can count me out
    da mache ich nicht mit
  • warum machst du nicht mehr mit?
    why don’t you take part any more?
    warum machst du nicht mehr mit?
  • mach doch mit!
    come and join in!
    mach doch mit!
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • follow suit
    mitmachen dem Beispiel folgen
    mitmachen dem Beispiel folgen
  • keep up (oder | orod pace) (mit with)
    mitmachen mithalten
    mitmachen mithalten
lang
[laŋ]Adjektiv | adjective adj <länger; längst>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • long
    lang räumlich
    lang räumlich
Przykłady
  • long arms
  • lange Hosen
    trousers britisches Englisch | British EnglishBr
    long pants amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    lange Hosen
  • ein langes Abendkleid
    a long evening dress (oder | orod gown)
    ein langes Abendkleid
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • long
    lang bei Maßangaben nachgestellt
    lang bei Maßangaben nachgestellt
Przykłady
  • tall
    lang hochgewachsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lang hochgewachsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lang → zobaczyć „Laban
    lang → zobaczyć „Laban
  • lang → zobaczyć „Lulatsch
    lang → zobaczyć „Lulatsch
Przykłady
  • long
    lang zeitlich
    lang zeitlich
  • lang → zobaczyć „Atem
    lang → zobaczyć „Atem
Przykłady
  • long
    lang Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vokale etc
    lang Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vokale etc
  • long
    lang Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle
    lang Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle
Przykłady
  • watered-down
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    diluted
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
lang
[laŋ]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • long
    lang räumlich
    lang räumlich
Przykłady
  • for
    lang bei Maßangaben nachgestellt
    lang bei Maßangaben nachgestellt
Przykłady
  • along
    lang entlang norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lang entlang norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • full length
    lang der Länge nach
    lang der Länge nach
Przykłady
  • long
    lang zeitlich
    long time
    lang zeitlich
    lang zeitlich
  • lang → zobaczyć „machen
    lang → zobaczyć „machen
Przykłady
  • for
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
    long
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
Przykłady
Przykłady
  • es reicht lang(e) bei Weitem: in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there is enough and to spare
    es reicht lang(e) bei Weitem: in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist (für uns) lang(e) genug
    that is quite sufficient (for us), that is more than enough (for us)
    das ist (für uns) lang(e) genug
  • das ist lang(e) gut genug (für ihn)
    it is certainly good enough (for him)
    das ist lang(e) gut genug (für ihn)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
herummachen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • herummachen an (Dativ | dative (case)dat) fingern
    to fiddle around with
    herummachen an (Dativ | dative (case)dat) fingern
  • herummachen an (Dativ | dative (case)dat) sexuell
    to fondle
    herummachen an (Dativ | dative (case)dat) sexuell
  • herummachen an (Dativ | dative (case)dat) nörgeln an jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to go on at
    herummachen an (Dativ | dative (case)dat) nörgeln an jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
herummachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • put around (um etwasetwas | something sth)
    herummachen Band, Schnur, Zaun etc
    herummachen Band, Schnur, Zaun etc
Stress
[strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • stress
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
Przykłady
  • im Stress sein
    to be under stress
    im Stress sein
  • er hat viel Stress
    he is under a lot of stress
    er hat viel Stress
  • ich bin im Stress!
    Im stressed out!
    ich bin im Stress!
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • stress
    Stress Geologie | geologyGEOL
    Stress Geologie | geologyGEOL
mach.
abbreviation | Abkürzung abk (= machine)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

mach.
abbreviation | Abkürzung abk (= machinery)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

mach.
abbreviation | Abkürzung abk (= machinist)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

nun
[nʌn]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Nonnefeminine | Femininum f
    nun
    nun
  • nun syn vgl. → zobaczyć „religious
    nun syn vgl. → zobaczyć „religious
  • Klausnerinfeminine | Femininum f
    nun rare | seltenselten (hermit)
    Einsiedlerinfeminine | Femininum f
    nun rare | seltenselten (hermit)
    nun rare | seltenselten (hermit)
  • Blaumeisefeminine | Femininum f
    nun zoology | ZoologieZOOL Parus caeruleus British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    nun zoology | ZoologieZOOL Parus caeruleus British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Schleiertaubefeminine | Femininum f
    nun zoology | ZoologieZOOL Columba livia cucullata British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    nun zoology | ZoologieZOOL Columba livia cucullata British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kleiner Säger
    nun zoology | ZoologieZOOL Mergus albellus; Entenvogel British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    nun zoology | ZoologieZOOL Mergus albellus; Entenvogel British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (ein) Faulvogelmasculine | Maskulinum m
    nun zoology | ZoologieZOOL Gattg Monasa British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    nun zoology | ZoologieZOOL Gattg Monasa British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
lang.
abbreviation | Abkürzung abk (= language)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Mach

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • machsche Zahl, Machzahlfeminine | Femininum f (Kennziffer für Verhältnis der Flugzeug- zur Schallgeschwindigkeit
    Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS Mach number
    Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS Mach number
  • nach E. Mach)
    Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
    Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
mal-
[mæl]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • schlecht
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, bad
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, bad
  • mangelhaft
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, lacking
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, lacking
  • übel
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, ill, evil
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, ill, evil
  • Miss…, un…
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, negative
    mal- Wortelement mit der Bedeutung:, negative